Состав кафедры

Бадан Антонина Анатольевна

Badan

Основатель кафедры, которую возглавляет с 1999 г. Кандидат филологических наук, доцент, профессор НТУ “ХПИ”.
Преподает дисциплины “Лиінгвокраїнознавство”, “Англійська мова”, “Міжкультурна комунікація”.
В 1975 году окончила факультет иностранных языков Харьковского государственного университета. Кроме преподавания английского языка много лет работала гидом-переводчиком. За время работы в этой должности побывала во многих странах Европы и Азии.
В 1991 году защитила кандидатскую диссертацию по специальности 10.02.04 “Германские языки”.
В 1997 году по научному обмену работала в Восточно-Мичиганском университете (США), стажируясь в сфере бизнес-коммуникации.
Автор 84 научных и учебно-методических публикаций, из них – 2 учебника с грифом МОН.
Сфера научных интересов: теория языковой коммуникации, межкультурная коммуникация, социолингвистика, психолингвистика, теория и практика перевода.


Агибалова Татьяна Николаевна

 Кандидат филологических наук, доцент. Работает на кафедре с 2019 г.

Преподает дисциплины: «Практический курс основного иностранного языка», «Теория и практика перевода», «Иностранный язык профессиональной направленности», «Грамматика английского языка».

Окончила Харьковский национальный университет имени В. Н. Каразина, филологический факультет, отделение русского языка, Харьковский национальный педагогический университет им. Г. С. Сковороды, специальность «Украинский язык и литература, английский язык». В 2014 году защитила диссертацию по специальности 10.02.01 – украинский язык и получила степень кандидата филологических наук.

Является автором более 40 научных и методических публикаций в области методики обучения иностранному языку и интеллектуализации языка.

Сфера научных интересов: межкультурная коммуникация, лингвокультурология, интеллектуализация языка, антрополингвистика.


Акопьянц Нуну Михайловна

Akopjants

Кандидат филологических наук, доцент, заместитель зав. кафедры по воспитательной  работе.
Работает на кафедре с 2013 года.
Преподает дисциплины: «Практика делового английского языка», «Иностранный язык», «Иностранный язык с учетом профессиональной направленности», «Теория и практика перевода».
В 2010 году окончила Харьковский национальный педагогический университет им. Г.С.Сковороды с отличием по специальности «Английский язык и литература» и получила квалификацию преподавателя английского языка
С 2010 по 2013 обучалась в аспирантуре при ХНПУ им. Г.С.Сковороды по специальности 10.01.02 — «Русская литература». Защитила диссертациою «Образная система романа А.И.Солженицына «Раковый корпус»».
Принимала участие во всеукраинских и международных конференциях, является автором более 20 научных публикаций
Сфера научных интересов: когнитивный анализ текста


Белова Светлана Евгеньевна

Ustimenko

Кандидат филологических наук, ст. преподаватель.
Работает на кафедре с 2010 г.
Преподает дисциплины: “Основна іноземна мова”, “Ділова іноземна мова”, “General engineering”.
В 2010 г. закончила факультет иностранных языков Харьковского национального университета им. В.Н.Каразина по специальности “Филология. Английский язык и литература”.

 


Буйвол Олег Викторович

Старший преподаватель кафедры «Делового иноземного языка и перевода» с 2003 года.
Он преподает дисциплины: «Перевод в области физики и химии», «Перевод в области информационных технологий», «Домашнее чтение», «Перевод в области математики» и др.
Он окончил Харьковский национальный университет имени В.Н. Каразина по специальностям «преподаватель и переводчик английского языка» и «преподаватель и переводчик немецкого языка».
Он имеет большой опыт в переводе художественной литературы (около 50 романов и других произведений), а также научных и технических работ. Он является автором нескольких работ касательно методики преподавания иностранных языков, проблем теории перевода и переводов в разных техничных областях, в том числе трехтомного учебника с грифом МОН Украины.
Круг научных интересов включает теорию и практику перевода, методики преподавания иностранных языков.


Гаврилова Ирина Николаевна

Гаврилова

Старший преподаватель

Работает на кафедре с 2014 года.

Преподает дисциплины: «Друга іноземна мова», «Практичний курс другої іноземної мови», «Практикум з мовної комунікації»,  «переклад ділового мовлення».

Закончила факультет иностранных языков Харьковского национального университета им. В.Н. Каразина по специальности «Немецкий язык и литература».

Принимает активное участие во всеукраинских и международных конференциях, является автором 5 научных публикаций.

Является научным руководителем курсовых работ.
Круг научных интересов: лингвокультурология, межкультурная коммуникация.


Голикова Оксана Николаевна

Golikova

Кандидат филологических наук, доцент.
Преподает дисциплины: «Основна іноземна мова», «Порівняльна стилістика», «Лексико-семантичні особливості художнього перекладу».
В 1998 году закончила с отличием Харьковский государственный педагогический университет имени Г.С.Сковороды по специальности «Украинский язык и литература, английский язык».
В 2011 г. защитила кандидатскую диссертацию по специальности 10.02.02 «Русский язык».
Разрабатывает и внедряет новую методологическую концепцию обучения студентов межкультурной коммуникации путем участия в Театре английских миниатюр.
Является организатором ежегодного Конкурса поэтических переводов.
Сфера научных интересов: лингвопоэтика, поэтический перевод, стилистика.


Гороховцева Евгения Владимировна

Преподаватель.

Работает на кафедре с 2017 г.

Преподает дисциплину: «Второй иностранный язык и перевод».

В 2017 году закончила Харьковский национальный университет имени В.Н. Каразина, получила звание магистра по специальности «филология», квалификацию «филолог, переводчик немецкого и английского языков».

Сфера научных интересов: немецкая диалектология и социолингвистика

 


Зенякин Алексей Сергеевич

Преподаватель, руководитель Научно-методической лаборатории кафедры.

Работает на кафедре с 2022 года.

Преподает дисциплины: “Практический курс английского языка”, “Вводно-фонетический курс английского языка”, “Деловой иностранный язык (английский)”.

В 2021 году окончил магистратуру факультета иностранных языков Харьковского национального университета имени В.Н. Каразина, кафедра английской филологии, дневная форма обучения, образовательная программа «Английский язык и литература и перевод и второй иностранный язык». Получил диплом магистра с отличием. Тема квалификационной магистерской работы: “Фрейминг экологических проблем в британском медиа-дискурсе”.

Имеет опыт педагогической и воспитательной работы с детьми (ГО «Гранат», г. Харьков). В течение 2019-2021гг. работал волонтером-преподавателем по подготовке к международному языковому экзамену по английскому РТЕ в Международном центре языковой сертификации факультета иностранных языков Харьковского национального университета имени В.Н. Каразина. В июне 2021 года успешно сдал экзамен РТЕ и получил сертификат, удостоверяющий уровень владения английским С1 (PASS WITH DISTINCTION). В декабре 2021 года получил сертификат по английскому С2 международному языковому центру English First: EF SET exam.

В июне 2022 г. выступил инициатором создания Научно-методической лаборатории кафедры, которую впоследствии возглавил по решению Ученого совета университета. Преподаватель является ответственным исполнителем 3 научно-методических проектов в рамках лаборатории. Возглавляет научный кружок студентов по разработке эколингвистической тематики и является пионером исследований НТУ «ХПИ» в языковедческой отрасли «Эколингвистика». А.С. Зенякин является автором более 10 научных работ (в частности, в научно-метрической базе “Scopus”) и нескольких учебно-методических пособий кафедры, в том числе двух терминологических словарей и лексического минимума по английскому языку уровня В1+.

С сентября 2022 проводит диссертационное исследование на базе ХНПУ имени Г.С. Сковороды по теме: «Формирование иноязычной компетентности соискателей высшего образования».

Является действительным членом Международной ассоциации эколингвистики.

Сфера научных интересов: когнитивная лингвистика, эколингвистика, педагогика и методика преподавания иностранного языка, семиотика, мультимодальный анализ дискурса.


Карачева Дарья Владимировна

Старший преподаватель
Работает на кафедре с 2017 года.
Преподает дисциплины: «Основна іноземна мова», «Граматика англійської мови», «Іноземна мова за професійним спрямуванням», «Теорія та практика перекладу».
В 2010 году закончила факультет иностранных языков Луганского национального университета им. Тараса Шевченко по специальности «Филология. Английский язык и литература».
С 2010 по 2013 являлась аспирантом при ЛНУ им. Тараса Шевченко.
В 2016 году защитила диссертацию на тему «Викторианская биография и ее модификация в ХХ веке» и получила степень кандидата филологических наук.
Принимала участие во всеукраинских и международных конференциях, является автором 10 научных публикаций.
Является научным руководителем курсовых работ.
Круг научных интересов: когнитивная лингвистика, межкультурная коммуникация.


Ковалёва Евгения Игоревна

ВышинскаяКандидат филологических наук, доцент.
Работает на кафедре с 2015 года.
Преподает дисциплины: «Основна іноземна мова», «Граматика англійської мови», «Іноземна мова за професійним спрямуванням».
В 2012 году закончила факультет иностранных языков Харьковского национального университета им. В.Н.Каразина по специальности «Филология. Английский язык и литература».
В 2017 г. защитила кандидатскую диссертацию на тему: «Малая проза Н.Н.Берберовой: проблемы жанрового своеобразия»
Принимала участие во всеукраинских и международных конференциях, является автором 6 научных публикаций
Является научным руководителем курсовых работ.
Круг научных интересов: анимационный дискурс, интертекстуальность, когнитивная лингвистика.


Козлов Евгений Дмитриевич

Kozlov

Кандидат филологических наук, доцент.
Работает на кафедре с 2010 г.
Преподает дисциплины: «Практичний курс основної іноземної мови», «Переклад термінології інформаційних технологій», «Семантико-стилістичні проблеми перекладу», «Теорія та практика перекладу», «Анотування та реферування».
В 2006 году закончил Харьковский национальный педагогический университет им.Г.С.Сковороды. Проходил обучение в аспирантуре при ХНПУ им. Г.С.Сковороды. В 2016 году защитил кандидатскую диссертацию по специальности 10.02.02 — «Русский язык».
Автор более 30 научных и научно-методических публикаций, участник всеукраинских и международных конференций.
Сфера научных интересов: лингвопоэтика, морфология, когнитивная лингвистика.


Куприенко Юлия Викторовна

Kuprienko

Преподаватель.
Работает на кафедре с 2010 г.
Преподает дисциплины: “Основна іноземна мова”, “Граматика англійської мови”, “Практика ділового мовлення”, “Ділова англійська мова”.
В 2008 г. закончила с отличием Харьковский национальный университет им. В.Н.Каразина, факультет иностранных языков по специальности “Перевод”.
Является научным руководителем курсовых и дипломных работ студентов. Активно занимается научной деятельностью, работает над написанием диссертационного исследования по теме: “Методика обучения будущих филологов письменному переводу на украинский язык англоязычных текстов в области компьютерных технологий”. Имеет публикации по теме диссертационного исследования.


 Мирошниченко Виктория Марковна

Miroshnichenko

Кандидат филологических наук, доцент.
Работает на кафедре с 2005 г.
Преподает дисциплины: “Основна іноземна мова”, “Порівняльна лексикологія”, “Теорія та практика перекладу”.
В 1996 г. закончила Харьковский государственный педагогический университет им. Г.С.Сковороды, факультет иноземной филологии. Работала в Национальном университете внутренних дел.
В 2004 г. защитила кандидатскую диссертацию по специальности 10.01.02 “Русская литература”.
В 2008 г. проходила научную стажировку по программе TESOL (г. Нью-Йорк, США).
Является членом ученого совета факультету Интегральной подготовки, членом комиссии по дипломным работам Методического совета НТУ «ХПИ», куратором студенческих групп.
Автор более 20 научных и методических публикаций.
Сфера научных интересов: научно-технический перевод.


Мудраченко Татьяна Борисовна

Mudrachenko

Старший преподаватель.
Работает на кафедре с 2011 г.
Преподает дисциплины “Теорія та практика перекладу”, “Граматика англійської мови”.
В 2008 году закончила Харьковский национальный педагогический университет им. Г.С.Сковороди.
Занимается научной деятельностью по специальности 10.02.04 – “Германские языки”, работает над написанием кандидатской диссертации; имеет ряд соответствующих публикаций.
Сфера научных интересов: коммуникативная лингвистика, дискурсология, гендерная лингвистика.


Недайнова Ирина Васильевна

Недайнова

Кандидат филологических наук (специальность 10.02.04 – германские языки), доцент, должность – профессор. Закончила Киевский государственный педагогический институт иностранных языков (Киевский национальный лингвистический университет) по специальности «Иностранные языки (два языка: английский и французский»). Стаж педагогической работы в высших учебных заведениях III-IV уровня аккредитации 23 года.

Повышала квалификацию посредством участия в стажировках и разнообразных научно-методических мероприятиях (например, стажировка в St. Norbert College по программе «Partners in Education» – г. Грин Бей, Висконсин, США, октябрь-декабрь 2002 г.; научно-практический семинар по проблемам социолингвистики ACCELS (Американский совет по международному образованию) – Львов, апрель 2003 г.; практический семинар «The Role of University Self-evaluation in Bolognа process» – Брюссель, Бельгия, октябрь 2010 г.; международная научная конференция  «Beyond Philology» –   Польша, Гданьск, университет Гданьска – март 2013 г.; международная научная конференция «Thought Elaboration: Linguistics, Literature, Media Expression: TELL ME 2016» – Литва, Вильнюсский университет, апрель 2016 г.; стажировка по Программе развития лидерского потенциала университетов Украины – Великобритания, Кембриджский университет, декабрь 2016 г.).

Автор около 40 научно-методических публикаций, один из авторов 3 коллективных монографий по вопросам лингвоконцептологии и теории номинации.

Учебная работа: преподавание основного иностранного языка, устной практики, грамматики, перевода текстов СМИ и юридического перевода на бакалаврате специальности «Перевод»; преподавание курсов по социолингвистическим и прагматическим проблемам перевода и основам научного исследования; руководство научно-исследовательской работой студентов (дипломные и курсовые работы, доклады и выступления на конференциях, подготовка научных статей).


Пильгуй Наталья Николаевна

Pilgui

Кандидат филологических наук, доцент.
Работает на кафедре с 2009 г.
Преподает дисциплины: “Основна іноземна мова”, “Науково-технічний переклад”, “Граматика англійської мови”, “Іноземна мова за професійним спрямуванням”.
В 2007 г. закончила Запорожский национальний университет, факультет иностранной филологии. Работала на кафедре иностранных языков ХНТВСХ им. П.Василенка.
Является научным руководителем курсовых и дипломных работ студентов. Активно занимается научной деятельностью по специальности 10.02.04 “Германские языки”.
Участвует в ежегодных международных и всеукраинских научных конференциях. Имеет публикации по теме диссертационного исследования.
Сфера научных интересов: вопросы интерпретации научно-технического текста, научно-технический перевод, научный дискурс.


Наталія Володимирівна Пустовіт

Має титул доктора філософії та магістерський ступінь в галузі іноземної філології.

Протягом навчання в аспірантурі брала участь у численних міжнародних проектах, таких як ТЕМПУС та ГОРИЗОНТ 2020.

У 2015-2016 була нагороджена стипендією Німецької Служби Академічних Обмінів та проводила дослідження в Ганноверському Інституті Проблем Філософії. https://fiph.de/Fellows/ehemalig/Pustovit_Natalja.php

Активно встановлює та розвиває міжнародні відносини з Литвою, Швецією, Естонією, Чехією та іншими європейськими країнами.

Під час війни займається волонтерською діяльністю на інформаційному та освітньому фронтах. Так, разом з Київською школою економіки розвиває проект Українського Глобального Університету.

Коло дослідницьких інтересів: цифрові технології, іноземна філологія, інноваційні методи навчання, інформаційне суспільство.

Науковий підхід – міждисциплінарний.


Самарина Виктория Викторовна

 Кандидат филологических наук, доцент. Преподает дисциплины: “Друга іноземна мова”, “Проблеми науково-технічного перекладу”, “Мова як засіб міжкультурної комунікації”. В 1999 году закончила Харьковский государственный университет по специальности «Язык и литература» и получила квалификацию филолога, преподавателя немецкого языка и литературы, английского языка, переводчика. В 2011 г. защитила кандидатскую диссертацию по специальности «Германские языки» – 10.02.04. В 2016 г. Вышла монография «Немецкоязычный рекламный дискурс: прагмастилистический и когнитивный аспекты». Сфера научных интересов: лингвопрагматика, вербализация коммуникативной стратегии, интернет-жанры, стилистика.

 


Сухова Анна Викторовна

Suhova

Кандидат филологических наук, доцент.
Работает на кафедре с 2010 г.
Преподает дисциплины: «Практический курс основного иностранного языка», «Деловой английский язык», «Перевод деловой коммуникации», «Редактирование научно-технических переводов» и др.
В 2010 г. закончила факультет иностранных языков Харьковского национального университета имени В. Н. Каразина (специальность «Перевод»).
В 2017 г. защитила кандидатскую диссертацию по специальности 10.02.04 – германские языки.
Регулярно принимает участие во всеукраинских и международных конференциях и имеет более 20 научных публикаций.

Является автором учебно-методического пособия «Деловой английский язык» для студентов специальности «Перевод» и студентов экономических специальностей.
Является научным руководителем курсовых и дипломных работ студентов.
Сфера научных интересов: прагмалингвистика, лингвостилистика, художественный дискурс, перевод деловой коммуникации.


Таєм Мар’ям Джавад

Викладач.

Працює на кафедрі з вересня 2017 року.

Викладає дисципліни: «Практичний курс другої іноземної мови», «Усна практика».

У 2015 році закінчила  Харківський національний університет імені В.Н. Каразіна, здобула ступінь  вищої освіти бакалавра за напрямом підготовки «філологія» здобула кваліфікацію «бакалавр філології, перекладач німецької, англійської мов». У 2017 році закінчила  Харківський національний університет імені В.Н. Каразіна, здобула ступінь вищої освіти магістр зі спеціальності «переклад», здобула професійну кваліфікацію «перекладач німецької та англійської мов, викладач німецької мови та літератури, англійської мови вищого навчального закладу».

З 03.03.16 працювала вчителем англійської та  німецької мови в ЗОШ № 36.

Коло наукових інтересів: архаїзми та історизми, художній дискурс, прямі на непрямі мовленнєві акти; використання мультимедійних технологій у навчальному процесі.


 

Царёва Светлана Алексеевна

Доцент.
Работает на кафедре со дня ее основания в 1999 г.
Преподает такие дисциплины, как: «Практический курс английского языка», «Теория и практика перевода», «Особенности перевода патентной документации», «Перевод в области информационных технологий»,
«Перевод в области электроники и электротехники», «Практикум языковой коммуникации (английский язык)» и др.

Окончила Минской государственный педагогический институт иностранных языков по специальности «Преподаватель английского и французского языков».
Имеет большой опыт переводческой работы. Проходила стажировку в Великобритании (г. Плимут) и США (г. Атланта).
Является автором 65 научных и учебно-методических публикаций по методике преподавания иностранных языков, актуальных проблем переводоведения и отраслевого перевода, из них 3 учебника з  грифом МОН Украины.

Научный руководитель курсових и дипломних робот студентов.
Круг научних интересов: Проблеми научно-технического перевода. Межкультурная коммуникация. Методика преподавания иностранных языков.


Шевченко Виктория Николаевна

Shevchenko

Кандидат филологических наук, доцент.
Работает на кафедре с 2007 г.
Преподает дисциплины: “Практичний курс другої іноземної мови”, “Особливості перекладу науково-технічної літератури-2”.
В 2007 г. закончила факультет иностранных языков Харьковского национального университета им. В.Н.Каразина по специальности “Немецкий язык и литература”.
В 2009 г. проходила научную стажировку при университете Фридриха Шиллера (г. Йена, ФРГ).
Является соискателем кафедры немецкой филологии и перевода ХНУ им. В.Н.Каразина. Активно занимается научной деятельностью по специальности 10.02.04 “Германские языки”. Имеет публикации по теме диссертационного исследования.
Сфера научных интересов: Теория языковых актов, прагмалингвистика, перевод научно-технической и экономической литературы.


Преподаватели, работающие по совместительству


Онищенко Наталья Анатольевна

Onishenko

Кандидат филологических наук, доцент.
Работает на кафедре с 2004 г.
Преподает дисциплины “Практичний курс другої іноземної мови”, “Лінгвокраїнознавство німецькомовних країн”, спецкурс “Семантичні та стилістичні проблеми перекладу”.
В 1999 г. закончила факультет иностранных языков Харьковского национального университета им. В.Н.Каразина
В 2003 г. защитила кандидатскую диссертацию на тему “Стилистические и семантические характеристики коннотативной системы современной немецкой фразеологии”.
З 2004 г. – доцент кафедры немецкой филологии и перевода ХНУ им. В.Н.Каразина, заместитель декана факультета иностранных языков по научной работе, председатель Товарищества молодых ученых факультета.
Автор 50 научных и учебно-методических публикаций.
Сфера научных интересов: лексическая и фразеологическая коннотация, афористика, паремиология